Я предоставляю услуги в сфере письменных и устных переводов
У меня Вы можете заказать заверенный перевод следующих документов:
Свидетельство о рождении
Свидетельство о браке/разводе
Свидетельство о смене фамилии
Свидетельства о смерти
Водительские права
Аттестат о школьном образовании
Диплом о высшем образовании
Трудовая книжка
Доверенности и договоры
Карта прививок
Документы об усыновлении/удочерении
Решение суда и пр.
Заверенные переводы имеют юридическую силу как в Германии, так и в России
Исходный текст на перевод Вы можете передать практически в любом формате данных. Готовый перевод заказчик получает по своему желанию в бумажном или электронном виде.
При выполнении перевода я стараюсь сохранять форматирование исходного текста, в особенности при переводе свидетельств о гражданском состоянии, аттестатов, дипломов. Заверенные переводы выполняются в соответствии с ISO R9 и с соблюдением всех требований соответствующих инстанций.
Исходный текст на перевод Вы можете передать практически в любом формате данных. Готовый перевод заказчик получает по своему желанию в бумажном или электронном виде.
C готовностью помогу Вам в переводе следующих текстов:
- Деловой и частной переписки;
- Технической документации;
- Медицинской документации;
- Литературных текстов и публицистики;
- Информационных материалов, рекламы, путеводителей, ресторанного меню;
- Интернет-сайтов;
- Инструкций и пр.
Устный перевод
Каждый заказ на устный перевод требует индивидуальной подготовки. Размещать заказ на устный перевод желательно минимум за 3-4 дня.
Я буду рада вам помочь в качестве устного переводчика на следующих мероприятиях/процедурах:
- Устный перевод у нотариуса при заключении сделки (учреждение юридического лица, покупка/ продажа недвижимости, передача/раздел наследства наследства, брачный договор, договор дарения и пр.);
- Устный перевод у нотариуса во время консультации;
- Устный перевод у налогового консультанта;
- Устный перевод в кредитно-денежных учреждениях (при получении консультации, открытии банковского счета, заключении договора кредитования);
- Перевод во время подачи документов в ЗАГС для регистрации брака;
- Устный перевод во время бракосочетания;
- Устный перевод при посещении учреждений здравоохранения (консультации у врача, лечение и пр.);
- Перевод деловых переговоров;
- Устный перевод на семинарах, курсах;
- Сопровождение на выставках, ярмарках, экскурсиях;
- Устный перевод по телефону, Skype, Zoom и пр.
Если Ваша деловая встреча проходит за пределами Мюнхена, я с готовностью приеду на место ее проведения.
Узнать стоимость